SSブログ

何でも卒業すればいいってものじゃないだろう [日記・雑感]

ネットサーフィンしていたら見かけました。

見かけた瞬間は意味が分かりませんでしたよ。

「FIRE卒業」って単語に。

FIREって確か、経済的自立みたいな意味の造語じゃありませんでしたっけ?

だったら卒業じゃなくて失敗でしょうよ。

まあ、金は有り余っているけど、寂しくなりすぎたってなら卒業を使えるか?

いや、人恋しくならないのも含めて、経済的自立ってものじゃないかな。

それにしても、日本人は卒業ってワードが本当に好きですね。

私は大嫌いなワードですけど。

何か「卒業」って言葉に、崇高さを感じている人が多い気がする。

他人に使われる時には、相手を見下している感に溢れていますが。

「○○から卒業しなさい」みたいなの。

その言葉を使う時には、相手の上に立った気分になれるんでしょう。

私も母親に使われまくりましたよ。

「そろそろゲームから卒業しなさい」「そろそろ漫画から卒業しなさい」って。

母親も彼岸の向こうから嘆いているかもしれません。

だって、その二つは私が今でも大事にしている趣味なので。

それを捨てるなんてとんでもない。

無職生活の要と呼べるものです。

まあ、今回見かけた「卒業」は、上の立場から見下す感じではなくて、「卒業」する自分を上の立場に押し上げる意味合いで使われていますね。

つーか、そんな簡単に「卒業」って言葉で捨て去るくらいなら、ハナから誇らなきゃいいのに。

「FIRE達成!」なんて。

初めから「無職」か「フリーター」って名乗れば問題ないだろうに。

コメント(2)